Cantina 32

13.11.14















Almoço marcado para um lindo dia de Outono cheio de sol na companhia da Sílvia e da Daniela.
Ainda nenhuma de nós conhecia o espaço, mas já todas tínhamos ouvido falar.
Não é para menos. O espaço é simplesmente esplêndido, engolido por um cimento cinzento com aquele ar industrial nova iorquino, objectos antigos seleccionados a dedo, iluminação pensada ao pormenor, detalhes sofisticados, plantas naturais, enfim... uma amálgama muito criteriosa de bom gosto.
Quanto aos pratos, como boas curiosas, optámos por vários petiscos: croquetes de alheira com molho de mostarda, morcela com maçã, bacalhau à brás e folhados de caril... tudo delicioso. E sabendo que um dos cartões de visita da Cantina 32 é o bolo de bolacha, este foi uma das escolhas para a sobremesa, mas do que eu gostei mesmo foi do cheesecake, servido num pequeno vaso com terra (oreo). 
A conta é servida numa ratoeira de madeira, talvez por os preços não serem muito convidativos. Mas hoje em dia, não se paga apenas aquilo que se come, mas toda a experiência que se vive em volta de uma refeição. E pela parte que me toca, não sendo um sítio para ir todos os dias, será concerteza um lugar ao qual voltarei, e mais um excelente cartão de visita na nossa baixa portuense.
...
Lunch scheduled for a beautiful fall day full of sunshine in the company of Sílvia and Daniela.
Yet none of us knew this place, we've all heard about it.
This place is simply splendid, swallowed by a gray industrial concrete with a new yorker mood, with old objects, lighting designed to detail, sophisticated details, natural plants, well ... a very judicious mixture of good taste.
As for food, curious as we all are, we chose several appetizers: sausage croquettes with mustard sauce, traditional black sausage with apple, a kind of 'codfish with french fries' and curry puffs ... all delicious. And knowing that one of the stars of Cantina 32 is the cookie cake, this was one of our choices for dessert, but what I really liked was cheesecake which comes served in a small pot with soil (oreo).
The account is served in a wooden mousetrap, perhaps because prices are not very inviting. But nowadays, no one pays only for the food, but for he whole experience that lives around a meal. And speaking for myself, not being a place to go every day, it will certainly be a place where i'll return, and another excellent visit card of our OPorto's downtown.


Cantina 32
Rua das Flores, 32
Porto

As meninas, a aproveitar o sol de Outono com dois dedos de conversa, na Rua das Flores.

9 comentários:

  1. Que espaço giro, não conhecia, boa sugestão.
    Obrigada

    ResponderEliminar
  2. Estou super curiosa em relação à cantina :)

    ResponderEliminar
  3. Que prazer explorar este teu blog tão bonito! Encontrei-o no mais recente post da Mafalda do "ummalmequer" e fiquei bastante surpreendida! Adoro o teu projecto Casulo, que artigos mais bonitos... E o teu blog é igualmente bonito, as fotos são super bonitas!
    Voltarei ao teu blog, sem dúvida! ;) x

    raquel

    http://ilmondomimondo.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  4. fiquei ainda com mais vontade de o ir conhecer!

    ResponderEliminar
  5. Acho que quero viver no Porto! Bolas! Que sítio tão giro!

    A.
    http://ohh-hello.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  6. Quando for ao Porto, quero conhecer este espaço.
    Muito obrigada pela sugestão.

    ResponderEliminar
  7. Passo por lá tantas vezes e apetece mesmo entrar :-)
    Ainda para mais fica numa rua tão bonita da nossa cidade, cheia de vida, cores e criatividade

    ResponderEliminar
  8. Adorei, o sítio, mas cima de tudo a boa companhia! Lindas fotos Ana!

    ResponderEliminar
  9. Olha que três juntas!... Muita inveja desse almoço!

    ResponderEliminar